Taalgids Grieks

Indo-Europese taal
(Doorverwezen vanaf Grieks)
Onderwerpen > Taalgidsen > Taalgids Grieks

Grammatica

bewerken

Uitspraak

bewerken


Klinkers

bewerken

Medeklinkers

bewerken

Woordenboek

bewerken

Basiswoorden

bewerken

Gebruikelijke uitdrukkingen


OPEN
GESLOTEN
INGANG
UITGANG
DUWEN
TREKKEN
WC
HEREN, MANNEN
DAMES, VROUWEN
VERBODEN
Goeiedag. (formeel)
καλημέρα. (kaliméra)
Hallo. (informeel)
Γεια σου. (ja soe)
Hoe gaat het?
Τι κάνεις; ( tie KA-nies?)
Goed, dank u.
Καλά, ευχαριστώ. ( ka-LA efcharis-TOO)
Hoe heet u?
Πώς σε λένε; ( POS se LE-ne?)
Ik heet ______.
Με λένε ______. ( me LE-ne)
Aangenaam kennis te maken.
Χάρηκα. ( CHA-rika)
Alstublieft.
Παρακαλώ. ( paraka-LO)
Dank u wel.
Ευχαριστώ πολύ. ( efcharis-TO po-LIE)
Graag gedaan.
Σας παρακαλώ. ( sas paraka-LOO)
Ja.
Ναι. ( nee)
Nee.
Όχι. ( O-chie)
Excuseer.
Συγγνώμη. ( Sik-NO-mie)
Het spijt me.
Λυπάμαι. ( lie-PA-mee)
Tot ziens.
Αντίο. ( an-DIE-oo)
I spreek geen ______.
Δεν μιλώ ______. ( den mi-LO)
Spreekt u Nederlands?
Μιλάτε Ολλανδικά; ( mil-AΤΕ olandie-KA?)
Spreekt hier iemand Nederlands?
Μιλάει κανείς εδώ Ολλανδικά; ( mil-AA-ie ka-NIES e-DO olandie-KA?)
Help!
Βοήθεια! ( Vo-IE-thie-a!)
Goeiemorgen.
Καλημέρα. ( kali-ME-ra)
Goeienavond.
Καλησπέρα. ( kali-SPE-ra)
Welterusten.
Καληνύχτα. ( Kalie-NIE-chta)
Ik begrijp het niet.
Δεν καταλαβαίνω. ( den katala-VE-no)
Waar is de WC?
Που είναι οι τουαλέτες; ( poe IE-ne ie toe-a-LE-tes?)

Bij problemen

bewerken
Laat me met rust.
Man zijnde
Αφίστε με ήσυχο. ( a-FIE-ste me IE-siecho)
Vrouw zijnde
Αφίστε με ήσυχη. (A-FIE-ste me IE-siechie)
Raak me niet aan!
Μην με αγγίζεις! ( Mien me ang-KIE-zies!)
Ik bel de politie.
Θα καλέσω την αστυνομία. ( tha ka-LEE-so tien astieno-MIE-a)
Politie!
Αστυνομία! ( astieno-MIE-a)
Stop! Dief!
Σταματήστε τον κλέφτη! ( stama-TIE-ste ton KLE-ftie!)
Ik heb uw hulp nodig.
Χρειάζομαι την βοήθειά σας. ( chri-A-zome tien vo-IE-thi-A sas)
Het is een noodgeval.
Είναι επείγον. ( IE-ne e-PIE-kon)
Ik ben verdwaald.
Χάθικα. ( CHA-thika)
Ik ben mijn tas kwijt.
Έχασα την τσάντα μου. ( ECH-asa tien TSA-nda moe)
Ik ben mijn portemonnee kwijt.
Έχασα το πορτοφόλι μου. ( ECH-asa to porto-FO-lie moe)
Ik ben ziek.
Man zijnde: Είμαι άρρωστος. ( IE-me AR-ostos):Vrouw zijnde: Είμαι άρρωστη. (IE-me AR-ostie)
Ik ben gewond.
Man zijnde: Είμαι τραυματισμένος. ( IE-me trafmaties-ME-nos): Vrouw zijnde: Είμαι τραυματισμένη. (IE-me trafmaties-ME-nie)
Ik heb een dokter nodig.
Χρειάζομαι γιατρό. ( chrie-A-zome jie-at-RO)
Mag ik uw telefoon gebruiken?
Μπορώ να χρησιμοποιήσω το τηλέφωνό σας; ( bo-RO na chriesiemopie-IE-so to tie-LE-fo-NO sas?)

Cijfers

bewerken
1
Mannelijk: ένας (EN-as): Vrouwelijk: μία (MIE-a)
Onzijdig: ένα ( EN-a)
2
δύο ( )
3
Mannelijk, vrouwelijk: τρείς (TREIS): Onzijdig: τρία ( TRIE-a)
4
τέσσερα ( TE-ssera)
5
πέντε ( PEN-de)
6
έξι ( E-xi)
7
επτά ( ep-TA)
8
οκτώ ( ok-TO)
9
εννέα ( en-E-a)
10
δέκα ( DE-ka)
11
έντεκα ( EN-deka)
12
δώδεκα ( DO-deka)
13
Mannelijk, vrouwelijk: δεκατρείς (deka-TREIS): Onzijdig: δεκατρία ( deka-TRIE-a)
14
δεκατέσσερα ( deka-TE-ssera)
15
δεκαπέντε ( deka-PEN-de)
16
δεκαέξι ( deka-E-xi)
17
δεκαεπτά( deka-ep-TA)
18
δεκαοκτώ ( deka-ok-TO)
19
δεκαεννέα( deka-en-E-a)
20
είκοσι ( IE-kosie)
21
εικοσιένα ( )
22
είκοσιδύο ( )
23
είκοσιτρείς( ), είκοσιτρία ()
30
τριάντα ( )
40
σαράντα ( )
50
πενήντα ( )
60
εξήντα ( )
70
εβδομήντα ( )
80
ογδόντα ( )
90
ενενήντα ( )
100
εκατό ( )
200
διακόσιοι ( ), διακόσιες (), διακόσια ()
300
τριακόσιοι ( ). τριακόσιες (), τριακόσια ()
1.000
χίλιοι ( ), χίλιες (), χίλια ()
2.000
δύο χιλιάδες ( )
1.000.000
δέκα χιλιάδες ( )
1.000.000.000
ένα εκατομμύριο ( )
1.000.000.000,000
τριδεκατομμύρια ( )
nummer _____ (trein, bus, enz.)
γραμμής _____ ( )
half
μίσος ( ), μίση (), μίσο ()
minder
λιγότερος/πιο λίγος ( ), λιγότερη/πιο λίγη (), λιγότερο/πιο λίγο ()
meer
περισσότερος/πιο πολύς ( ), περισσότερη/πιο πολλή (), περισσότερο/πιο πολύ ()
nu
τώρα ( )
later
αργότερα ( )
voor
πριν από ( )
ochtend
το πρωί ( )
middag
το μεσημέρι ( )
avond
το βράδυ ( )
nacht
η νύχτα ( )
Eén uur 's ochtends
είναι μία η ώρα τη νύχτα ( )
Twee uur 's ochtends
είναι δύο η ώρα τη νύχτα ( )
Twaalf uur 's middags
είναι δώδεκα η ώρα το μεσημέρι ()
Eén uur 's middags
είναι μία η ώρα το μεσημέρι ( )
Twee uur 's middags
είναι δύο η ώρα το μεσημέρι ( )
Twaalf uur 's nachts
είναι δώδεκα η ώρα τη νύχτα ( )
_____ minu(u)te(n)
το λεπτό - τα λεπτά ( )
_____ u(u)r(en)
η ώρα - οι ώρες ( )
_____ dag(en)
η μέρη - οι μέρες ( )
_____ we(e)k(en)
η εβδομάδα - οι εβδομάδες ( )
_____ maand(en)
ο μήνας - οι μήνες ( )
_____ ja(a)r(en)
ο χρόνος - τα χρόνια ( )
vandaag
σήμερα ( )
gisteren
χτες ( )
morgen
αύριο ( )
deze week
αυτή την εβδομάδα ( )
vorige week
την περασμένη εβδομάδα ( )
volgende week
την άλλη εβδομάδα ( )
maandag
η Δευτέρα ( )
dinsdag
η Τρίτη ( )
woensdag
η Τετάρτη ( )
donderdag
η Πέμπτη ( )
vrijdag
η Παρασκευή ( )
zaterdag
το Σάββατο ( )
zondag
η Κυριακή ( )
Maanden
bewerken
januari
ο Ιανουάριος ( )
februari
ο Φεβρουάριος ( )
maart
ο Μάρτιος ( )
april
ο Απρίλιος ( )
mei
ο Μάιος ( )
juni
ο Ιούνιος ( )
juli
ο Ιούλιος ( )
augustus
ο Αύγουστος ( )
september
ο Σεπτέμβριος ( )
oktober
ο Οκτώβριος ( )
november
ο Νοέμβριος ( )
december
ο Δεκέμβριος ( )

Kleuren

bewerken
zwart
μαύρο ( )
wit
άσπρο / λεύκο ( )
grijs
γκρι ( )
rood
κόκκινο ( )
blauw
μπλε ( )
geel
κίτρινο ( )
groen
πράσινο ( )
oranje
πορτοκαλί ( )
paars
μωβ ( )
bruin
καφέ ( )

Vervoer

bewerken

Trein en bus

bewerken
Hoeveel kost een kaartje naar _____?
 ? ( )
Een kaartje naar _____, alstublieft.
. ( )
Waar gaat deze trein/bus naartoe?
 ? ( )
Waar is de trein/bus naar _____?
 ? ( )
Stopt deze trein/bus in _____?
 ? ( )
Wanneer vertrekt de trein/bus naar_____ ?
 ? ( )
Wanneer komt de trein/bus aan in _____?
 ? ( )

Richtingen

bewerken
Hoe kom ik in _____ ?
 ? ( )
...het station?
το σταθμό; ( )
...de bushalte?
τη στάση; ( )
...de luchthaven?
το αεροδρόμιο; ( )
...het stadscentrum?
το κέντρο ( )
...de jeugdherberg?
ξενώνας νεότητας; ( )
...het _____ hotel?
το ξενοδοχείο _____ ; ( )
...het Nederlands/Belgisch/Surinaams consulaat?
το Ολλανδικό/Βελγικό/Σουρινάμικο προξενείο; ( )
Waar zijn er veel...
Που υπάρχουν πολλά ( )
...hotels?
ξενοδοχεία; ( )
...restaurants?
εστιατόρια; ( )
...cafés?
καφέ; ( )
...bezienswaardigheden?
μνημεία; ( )
Kunt u het op de kaart aanduiden?
 ? ( )
straat
η οδός ( )
Links afslaan.
στρίβω αριστερά. ( )
Rechts afslaan.
στρίβω δεξιά. ( )
links
αριστερά ( )
rechts
δεξιά ( )
rechtdoor
ευθεία ( )
richting de _____
( )
voorbij de _____
( )
voor de _____
μπροστά από( )
Let op de/het _____.
. ( )
kruispunt
το σταυροδρόμι ( )
noord
βοριάς ( )
zuid
νοτιάς ( )
oost
ανατολή ( )
west
δύση ( )
bergop
( )
bergaf
( )
Taxi!
 ! ( )
Breng me naar _____, alstublieft.
. ( )
Hoeveel kost het om naar _____ te rijden?
 ? ( )
Breng me daarheen, alstublieft.
. ( )
Heeft u nog kamers beschikbaar?
 ? ( )
Hoeveel kost een kamer voor één persoon/twee personen?
 ? ( )
Beschikt de kamer over...
( )
...lakens?
 ? ( )
...een WC?
 ? ( )
...een badkamer?
 ? ( )
...een telefoon?
 ? ( )
...een televisie?
 ? ( )
Mag ik de kamer eerst even zien?
 ? ( )
Heeft u niets rustiger?
 ? ( )
...groter?
 ? ( )
...schoner?
 ? ( )
...goedkoper?
 ? ( )
Oké, ik neem het.
. ( )
Ik blijf _____ nacht(en).
. ( )
Kunt u mij een ander hotel aanbevelen?
 ? ( )
Heeft u een kluis? (voor waardevolle bezittingen)
 ? ( )
...kluisjes? (voor kleding)
 ? ( )
Is het ontbijt/avondeten inbegrepen?
 ? ( )
Hoe laat is het ontbijt/avondeten?
 ? ( )
Wilt u mijn kamer schoonmaken?
 ? ( )
Kunt u me wakker maken om _____ uur?
 ? ( )
Ik wil uitchecken.
. ( )
Kan ik met Amerikaanse dollars betalen?
( )
Kan ik met Britse ponden betalen?
( )
Kan ik met euro's betalen?
( )
Kan ik met een credit card betalen?
 ? ( )
Kunt u geld voor me wisselen?
 ? ( )
Waar kan ik geld wisselen?
 ? ( )
Kan ik hier traveler's cheques inwisselen?
 ? ( )
Waar kan ik traveler's cheques inwisselen?
( )
Wat is de wisselkoers?
 ? ( )
Waar is er een geldautomaat?
 ? ( )
Een tafel voor één persoon/twee personen, alstublieft.
. ( )
Mag ik de menukaart even zien?
. ( )
Mag ik een kijkje nemen in de keuken?
. ( )
Is er een specialiteit van het huis?
 ? ( )
Is er een streekgerecht?
 ? ( )
Ik ben vegetariër.
. ( )
Ik eet geen varkensvlees.
. ( )
Ik eet geen rundvlees.
. ( )
Ik eet alleen koosjer.
. ( )
Kunt u dat met minder olie/boter/vet maken, alstublieft?
 ? ( )
vast menu
( )
à la carte
( )
ontbijt
το πρωινό ( )
lunch
( )
afternoontea (maaltijd)
( )
avondeten
( )
Ik wil graag _____.
Θα ήθελα. ( )
Ik wil graag een gerecht met _____.
( )
kip
το κοτόπουλο ( )
rundsvlees
( )
vis
( )
ham
( )
worst
( )
kaas
( )
eieren
( )
salade
( )
(verse) groenten
( )
(vers) fruit
( )
brood
( )
geroosterd brood
( )
noedels
( )
rijst
( )
bonen
( )
Mag ik een glas _____?
 ? ( )
Mag ik een kopje _____?
 ? ( )
Mag ik een fles _____?
 ? ( )
koffie
ο καφές ( )
thee
( )
sap
( )
koolzuurhoudend water
( )
mineraalwater
( )
bier
η μπύρα ( )
rode/witte wijn
το πράσινο/λευκό κρασί ( )
Mag ik wat _____?
 ? ( )
zout
( )
zwarte peper
( )
boter
( )
Ober!
 ! ( )
Ik ben klaar.
. ( )
Het was heerlijk.
. ( )
Kunt u de borden afruimen?
 ? ( )
De rekening, alstublieft.
. ( )

Uitgaan

bewerken
Serveert u alcohol?
 ? ( )
Is er bediening aan tafel?
 ? ( )
Een biertje/twee biertjes, alstublieft.
. ( )
Een glas rode/witte wijn, alstublieft.
. ( )
Een vaasje, alstublieft
. ( )
Een fles, alstublieft.
. ( )
_____ (sterke drank) met _____ (toegevoegde drank), alstublieft.
. ( )
whisky
( )
wodka
( )
rum
( )
water
το νέρο ( )
sodawater
( )
tonic
( )
sinaasappelsap
( )
cola
( )
Heeft u bittergarnituur?
 ? ( )
Nog eentje, alstublieft.
. ( )
Nog een rondje, alstublieft.
. ( )
Wanneer gaat u dicht?
 ? ( )
Proost!
Στη υγεία σας! ( )

Winkelen

bewerken
Heeft u dit in mijn maat?
 ? ( )
Hoeveel kost dat?
 ? ( )
Dat is te duur.
. ( )
Wilt u het voor _____verkopen?
 ? ( )
duur
( )
goedkoop
( )
Dat kan ik mij niet veroorloven.
. ( )
Ik wil het niet.
. ( )
U bedriegt me.
. ( )
Ik ben niet geïnteresseerd.
. ( )
Oké, ik neem het.
. ( )
Mag ik een tasje?
 ? ( )
Bezorgt u (overzee)?
( )
Ik wil graag...
. ( )
...tandpasta.
. ( )
...een tandenborstel.
. ( )
...tampons.
. ( )
...zeep.
. ( )
...shampoo.
. ( )
...een pijnstiller.
. ( )
...een middel tegen verkoudheid.
( )
...maagtabletten.
... ( )
...scheermesjes
. ( )
...een paraplu.
. ( )
...zonnebrandcrème.
. ( )
...een ansichtkaart.
. ( )
...postzegels.
. ( )
...batterijen.
. ( )
...schrijfpapier.
. ( )
...een pen.
. ( )
...Nederlandstalige boeken.
. ( )
...Nederlandstalige tijdschriften.
. ( )
...een Nederlandstalige krant.
. ( )
...een Nederlands-Russisch woordenboek.
. ( )
Ik wil een auto huren.
. ( )
Kan ik het laten verzekeren?
 ? ( )
stop
( )
éénrichtingsstraat
( )
voorrang verlenen
( )
parkeerverbod
( )
snelheidslimiet
( )
tankstation
( )
benzine
( )
diesel
( )

Autoriteiten

bewerken
Ik heb niets verkeerds gedaan.
. ( )
Het was een misverstand.
. ( )
Waar brengt u me naartoe?
 ? ( )
Ben ik gearresteerd?
 ? ( )
Ik ben Nederlands/Belgisch/Surinaams staatsburger.
( )
Ik wil praten met de Nederlandse/Belgische/Surinaamse ambassade/consulaat.
( )
Ik wil met een advocaat spreken.
( )
Kan ik niet gewoon nu een boete betalen?
( )
Dit artikel is nog geheel in opbouw. Het bevat een sjabloon, maar nog niet genoeg informatie om bruikbaar te zijn voor een reiziger. Duik erin en breid het uit!