China: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
(WT-nl) Peirz (overleg | bijdragen)
→‎Oplichters: thee huis truc (Import from wikitravel.org/nl)
(WT-nl) Peirz (overleg | bijdragen)
→‎Massage: vertaling en: (Import from wikitravel.org/nl)
Regel 394:
==Doen==
===Massage===
 
Massage is populair in gans China, en is normaal zowel vakkundig als betaalbaar.
* Bij de kapper kan je een wasbeurt en hoofd massage krijgen voor ¥10. Daar is vaak het wegwerken van oorsmeer plus wat massage van hals en armen bij inbegrepen. Met knippen en scheren kom je uit op ¥15 tot ¥25.
* Voet massage is alomtegenwoordig, herkenbaar aan de afdruk van een voetzool op het uithangbord. De prijs ligt tussen ¥15 en ¥60. Zo'n voet massage geldt in China ook als niet te onderschatten medische behandeling voor allerlei problemen met interne organen.
* Je kan ook een massage van het hele lichaam laten doen, aan een tarief van ¥15 per uur en meer. Deze massages komen in twee soorten: ''ànmó'' (按摩) is algemene massage, ''tuīná'' (推拿) focust zich op de meridianen die ook in acupunctuur gebruikt worden.
**Voor een massage door een expert moet je in een ziekenhuis zijn dat Chinese geneeskunde aanbiedt, en dat kost dan ¥50 per uur of daaromtrent.
**Het meeste waar voor je geld vind je in piepkleine salons ergens in een uithoek van de stad, meestal uitgebaat door blinden — want massage is het traditionele werk voor een blinde in Azië — vakwerk aan ¥15 tot ¥30 per uur.
 
Deze drie soorten worden dikwijls gecombineerd, en de meeste plaatsen bieden ze dan ook alledrie aan.
 
Sommige massage salons zijn in werkelijkheid plaatsen van lichte zeden. Prostitutie is dan wel illegaal in China, maar wordt heel frequent aangeboden, dikwijls onder het mom van een massage. De meeste sauna zaken of hete baden bieden ''alle'' voorzieningen die een zakenman nodig heeft om te ontspannen. De kleinere salons hebben waarschijnlijk meer dan enkel een massage in de aanbieding als de vitrine nogal veel roze gebruikt, of als de masseuses nogal kort gerokt zijn. Als je daar dan toch binnenstapt voor een massage, is die meestal niet erg goed.
 
De normale, "niet-roze" plaatsen weten normaal wat ze doen, bieden een goeie massage, en absoluut geen sex.
 
In veel salons is het geen punt om een paar uur een tukje te doen, soms mag je zelfs de hele nacht doorslapen. Bij de kappers is dat meestal niet het geval, maar in een echt massage salon mag je gewoon op de tafel blijven liggen pitten, of (nog beter) in de zetel gaan hangen die voor voet massages gebruikt wordt. De prijzen zijn erg bescheiden, zodat dit mogelijk de goedkoopste manier is die er bestaat om in China te overnachten. Het nadeel is wel dat je het toilet moet gebruiken waar de uitbaters gebruik van maken, en er is ook geen plaats om je bagage veilig achter te laten. Eventuele uitzondering hierop is de duurdere sauna die privé kamers aanbiedt.
 
Enkele nuttige woorden:
* ''tòng'' (痛) en ''bú tòng'' (不痛) zijn "pijnlijk" en "niet pijnlijk"
* ''hǎo'' (好) en ''bù hǎo'' (不好) is "goed" en "niet goed"; ''hěn hǎo'' (很好) is "erg goed" of "geweldig"
* ''yào'' (要) is "willen", ''bú yào'' (不要) "niet willen"
* ''yǎng'' (痒) is "dat kriebelt"
 
De masseur of masseuse kan z'n vragen of meerdere manieren formulieren. Bij voorbeeld, "doet dit pijn" kan zowel ''tòng bú tòng?'' als ''tòng ma?'' zijn. Voor beide antwoord je ''tòng'' dan wel ''bú tòng''.
 
=== Traditionele kunsten ===
Als je van plan bent wat langer in China te verblijven loont het misschien de moeite om enkele van de traditionele kunsten te bekijken, zoals "tai chi" (太极拳 ''tàijíquán'') of kalligrafie (书法 ''shūfǎ''), een noemer die zowel het schrijven van ''hanzi'' als het schilderen van landschappen e.d. omvat. Je hebt dan namelijk een unieke kans om alvast de basis te leren, of om reeds bestaand talent verder te verfijnen, rechtstreeks van meesters in het vak, in het land van herkomst nog wel. De meeste steden hebben plaatsen waar je als complete beginner aan de slag kan. Geen Chinees spreken is niet zo'n groot probleem, want door goed te kijken en na te bootsen kan je al heel wat leren. Andere mogelijkheden zijn bijvoorbeeld een Chinees instrument leren bespelen (vraag even na in winkels waar ze dergelijke zaken verkopen, meestal organiseren ze wel een cursus of privé-les), Chinese kooklessen volgen, of zelfs Chinese Opera (京剧 ''jīngjù'') leren zingen. Het inschrijvingsgeld is meestal heel erg laag, en aan de benodigde materialen ga je ook al niet bankroet gaan. De enige vereisten zijn dat je lang genoeg op dezelfde plaats verblijft om het wat de moeite te maken, en voldoende respect; zo'n klas is niet bedoeld als een soort toeristische attractie.