Bornholm: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Rodejong (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
FredTC (overleg | bijdragen)
Telefoonnummers
Regel 74:
| name=Rønne Autoudlejning ApS | alt=Rønne Autoverhuur | url=http://www.rønneautoudlejning.dk | email=info@interrent.dk
| address=Snellemark 19 th., Rønne | lat=55.1014731 | long=14.6924753 | directions=
| phone=+45- 56 90 75 75 | tollfree= | fax=
| hours=ma-vr 09:00-15:00; za-zo alleen op afspraak | price=Zie website
| content=Vanaf de haven is het ca. 500 m lopen naar de autoverhuurder, of als je met het vliegtuig komt in de aankomsthal.
}}
* {{do
| name=Dantaxi Bornholm | alt = | url =http://www.dantaxi.dk/Bornholm | email =bennyjensen@bornholmstaxa.dk
| address =Haslevej 2B, Rønne-Noord | lat =55.111576 | long =14.7023143 | directions =
| phone =+45- 56 95 23 01 | tollfree = | fax =
| hours =Dagelijks 00:00-23:59 | price =Prijzen: Zie [http://www.dantaxi.dk/Bornholm/Priser prijslijst]
| lastedit=2016-10-01
| content =Men kan een taxi op straat praaien. Een rit van Rønne centrum naar het vliegveld ''Rønne Lufthavn'' kost circa € 7€7,-00 en een rit van Rønne naar Nexø (langste afstand) is circa € 50€50,-00.
}}
* {{do
| name=BAT, Bornholm | alt = | url =http://www.bat.dk/forside/ | email =post@bat.dk
| address =Munch Petersens Vej 2, Rønne | lat =55.1008307 | long =14.6893561 | directions =
| phone =+45 56 95 21 21 | tollfree = | fax =
| hours = | price = Prijzen: [http://www.bat.dk/billetter-takster/ ZiePrijzen: zie website]
| lastedit=2016-10-01
| content = Bussen van BAT (of ''Bornholms Autobus og Turistfart'') rijden over het hele eiland met voornamelijk Rønne Haven als thuisbasis. Dagelijks wordt er een uurdienst gereden op de voornaamste lijnen. Op de voorpagina van bat.dk vindt u alle lijnen aangegeven. Door op het nummer te klikken, krijgt u de vertrek en aankomst tabellen. Buiten de bebouwde kom zijn niet veel haltes. Je kan de chauffeur vragen ergens te stoppen, of je kan een buschauffeur signaleren dat je mee wilt. Dit kan echter alleen op plaatsen waar geen doorgetrokken streep is. Een dagkaart voor DKK 150,- kan handig zijn wanneer men meerdere malen langere afstanden reist.
}}
* {{do
| name=Bornholms Cykeludlejning | alt =Bornholms Fietsverhuur | url =http://www.bornholms-cykeludlejning.dk/ | email = info@bornholms-cykeludlejning.dk
| address =Nordre Kystvej 5, Rønne | lat =55.1020181 | long =14.6892558 | directions =
| phone =+45 56 95 13 59 | tollfree = | fax =
| hours =ma-vr 09:30-17:30; za-zo 09:30-18:00 | price =Openingstijden en verhuurprijzen: [http://www.bornholms-cykeludlejning.dk/dk/priser/ Zie website]
| lastedit=2016-10-01
| content = Naast het welkomstcentrum vind je de grote schuur met de fietsverhuurder. Voor de sportieve toerist is het een lust om door het Bornholmse landschap te fietsen. Bij grote pech zijn de chauffeurs van BAT bussen meestal in staat om je fiets achter op de bus te vervoeren.
}}
* {{do
| name=Rønne Lystbådehavn Nørrekås | alt =Rønne Plezierjachthaven Nørrekås | url =http://marinaguide.dk/gb/roenne-yachtharbour-noerrekaas/ | email =
| address =Bådehavnsvej 13, Rønne | lat =55.10371 | long =14.6894303 | directions =
| phone =+45 56 92 23 20 | tollfree = | fax =
| hours = | price = Openingstijden en prijzen: zie [http://marinaguide.dk/gb/roenne-yachtharbour-noerrekaas/ de website]
| lastedit=2016-10-01
| content = Naast de jachthaven in Rønne zijn er ook jachthavens langs de gehele kust te vinden. Op de website vind je links alle havens.
}}
 
Regel 119:
| name=Bornholms Kunstmuseum | alt= | url=http://www.bornholms-kunstmuseum.dk/ | email=
| address=Otto Bruuns Plads 1, Rø, Gudhjem | lat=55.2233 | long=14.8937 | directions=
| phone=(+45) 56 48 43 86 | tollfree= | fax=
| hours=Openingstijden: [http://www.bornholms-kunstmuseum.dk/besoeg/aabningstider-og-entr%C3%A9.aspx zie website] | price=DKK 70,-; kinderen onder de 18 jaar mogen gratis naar binnen.
| content=Voor een klein eiland heeft Bornholm een groot kunstmuseum. In de 18e en 19e eeuw waren kunstenaars regelmatig op Bornholm te vinden. Men spreekt daarom ook over de ''Bornholmse school''. Schilders als Kristian Zahrtmann, Johan Anton Bechm, Holger Drachmann (skagenschilders), Oluf Høst en Karl Isakson zijn rijkelijk vertegenwoordigd naast andere beroemde Denen.
Regel 128:
* {{see
| name=Bornholms Museum | alt= | url=http://www.bornholmsmuseum.dk/besoeg.aspx | email=bm@bornholmsmuseum.dk
| address =Sct. Mortensgade 29, Rønne | lat=55.10254 | long=14.70327 | directions=
| phone =+45 56 95 07 35 | tollfree= | fax=
| hours = | price=Prijzen: Zie de [http://bornholmsmuseum.dk/besoeg/aabningstider-priser.aspx webpagina] met alle openingstijden en prijzen.
| lastedit=2016-10-01
| content =
}}
:* {{see
Regel 154:
| address=Krystalgade 5, Rønne | lat=55.102457 | long=14.697053 | directions=
| phone= | tollfree= | fax=
| hours =Openingstijden: Zie [http://www.bornholmsmuseum.dk/besoeg/aabningstider-priser.aspx website] | price=Prijzen: Zie [http://www.bornholmsmuseum.dk/besoeg/aabningstider-priser.aspx website]
| lastedit=2016-10-01
| content= Hjorths Fabrik is een 150 jaar oude keramiekfabriek en museum. De keramiekfabriek is nog steeds in bedrijf en in de werkplaats, winkel en tuin zijn er diverse activiteiten.
Regel 161:
| name=Melstedgård - Bornholms Madkulturhus | alt= | url=http://www.bornholmsmuseum.dk/besoeg/melstedgaard-gaarden-bornholms-madkulturhus.aspx | email=
| address=Melstedvej 25, Gudhjem, Denemarken | lat=55.202556 | long=14.9769653 | directions=
| phone =+45 564856 48 55 559898 | tollfree= | fax=
| hours =Openingstijden: Zie [http://www.bornholmsmuseum.dk/besoeg/aabningstider-priser.aspx website] | price=Prijzen: Zie [http://www.bornholmsmuseum.dk/besoeg/aabningstider-priser.aspx website]
| lastedit=2016-10-01
| content=Melstedgård is een ''levend'' agricultureel museum waar het dagelijkse leven op een 19e-eeuwse boerderij wordt nagebootst. Daarnaast is er het "Gaarden - Bornholms madkulturhus" waar etenswaren uit vervlogen tijden op authentieke wijze worden nagemaakt.
Regel 175:
| name=Oluf Høst Museum | alt= | url=http://www.ohmus.dk/ | email=oh@ohmus.dk
| address=Løkkegade 35, Gudhjem | lat=55.2137107 | long=14.9643614 | directions=
| phone =+45-56485038 56 48 50 38 | tollfree= | fax=
| hours = Openingstijden: Zie [http://www.ohmus.dk/Entre-og-%C3%A5bningstider.6.aspx webpagina] | price=Prijzen: Zie [http://www.ohmus.dk/Entre-og-%C3%A5bningstider.6.aspx webpagina]
| lastedit=2016-10-01
| content= Kunstschilder Oluf Høst woonde van 1929 tot 1966 in Gudhjem. Het huis waarin hij woonde is nu een museum. Hierdoor kunnen zijn werken in authentieke setting ervaren worden.
Regel 183:
| name=Martin Andersen Nexö Museum | alt= | url=http://www.andersennexoe.dk/ | email=
| address=Ferskesøstræde 36, Nexø | lat=55.057696 | long=15.1254173 | directions=
| phone = | tollfree= | fax=
| hours =Openingstijden: Zie [http://www.ohmus.dk/Entre-og-%C3%A5bningstider.6.aspx website] | price=Prijzen: Zie [http://www.ohmus.dk/Entre-og-%C3%A5bningstider.6.aspx website]
| lastedit=2016-10-01
| content=De Deense schrijver van romans en novellen Martin Andersen Nexö - bekend van "Pelle Erobreren" (Pelle de veroveraar; 1906 - 1910) wordt in zijn ouderlijk huis tentoongesteld.
Regel 191:
| name=DBJ Museum | alt= | url=http://www.dbj.dk/ | email=
| address=Nørre Strandvej 8, Nexø | lat=55.0660883 | long=15.1331897 | directions=
| phone =+45 21 45 02 47 | tollfree= | fax=
| hours =ma-vr 10:00-16:00; za 11:00-15:00 | price=0-5 jaar: gratis; 6-13 jaar: DKK 20,-; 14 jaar en ouder: DKK 40,-
| lastedit=2016-10-01
| content=Je zou het niet denken, maar Bornholm had drie spoorlijnen in de twintigste eeuw. Het museum gaat over de tijd dat er op Bornholm treinen reden. De bielzen liggen er niet meer, maar een deel van die periode is te bezichtigen in het museum alsook in het landschap. Enkele oude spoorwagens zijn te bezichtigen alsook materiaal dat destijds gebruikt werd.
Regel 199:
| name=Moseløkken Stenbrudsmuseum | alt= | url=http://moseloekken.dk | email=
| address=Moseløkkevej 9, Allinge | lat=55.2734263 | long=14.7747605 | directions=
| phone =+45 56 48 04 68 | tollfree= | fax=
| hours =ma-vr 09:00-16:00 | price= 0-12 jaar: DKK 60,-; 13 jaar en ouder: DKK 70,-
| lastedit=2016-10-01
| content=Moseløkken Stenbrudsmuseum is een openluchtmuseum over de geschiedenis van de steengroeve bij Moseløkken. In de zomervakantie worden er demonstraties gegeven hoe het graniet werd gedolven en voorbewerkt werd. In het museumgebouw is een permanente tentoonstelling over 150 jaar steenhouwindustrie op Bornholm en is er een winkeltje waar souvenirs van graniet verkocht worden.
Regel 207:
| name=Bornholms Middelaldercenter | alt=Bornholms Middeleeuwencentrum | url=http://www.bornholmsmiddelaldercenter.dk | email=info@bornholmsmiddelaldercenter.dk
| address=Stangevej 1, Østerlars, Gudhjem | lat=55.1749568 | long=14.9545131 | directions=
| phone =+45 56 49 83 19 | tollfree= | fax= +45 564956 49 86 865050
| hours =Openingstijden: Zie [http://www.bornholmsmiddelaldercenter.dk/sekundaer-menu/om-os/aabningstider-og-priser.aspx website] | price=Prijzen: Zie [http://www.bornholmsmiddelaldercenter.dk/sekundaer-menu/om-os/aabningstider-og-priser.aspx website]
| lastedit=2016-10-01
| content= Beleef het leven van een middeleeuwse samenleving uit de jaren 1350-1450 in het Bornholmse Middeleeuwencentrum! Geschikt voor de hele familie. Op de grote hoeve wordt een idyllisch plattelandsdorpje in de prachtige natuur nagebootst. Binnen bevindt zich een tentoonstelling en er is ook een kleine bioscoop. Zij organiseren ook rondleidingen met een gids op de middeleeuwse kasteelruïne Hammershus, alsook andere plaatsen.
Regel 215:
| name=NaturBornholm | alt= | url=http://www.naturbornholm.dk/ | email=naturbornholm@naturbornholm.dk
| address=Grønningen 30, Aakirkeby | lat=55.0640774 | long=14.9152038 | directions=
| phone =+45 56 94 04 00 | tollfree= | fax=
| hours =20 maart-31 oktober: dagelijks 10:00-17:00 (Toegang sluit reeds om 16:00) | price=0-2 jaar: gratis; 3-11 jaar: DKK 60,-; 12 jaar en ouder: DKK 120,-
| lastedit=2016-10-01
| content=Ontdek de geschiedenis van de aarde door de ogen van het eiland Bornholm. Activiteiten voor jong en oud. Spring in 1 seconde vele miljoenen jaren door de geschiedenis van het eiland.
Regel 231:
| name=Rytterknægten | alt= | url= | email=
| address=Kongemindevejen 2, 3720 Aakirkeby | lat=55.1113478 | long=14.8853517 | directions=
| phone = | tollfree= | fax=
| hours =dagelijks | price=gratis
| lastedit=2016-10-01
| content= Rytterknægten is het hoogste punt van het Deense eiland Bornholm en ligt op 162 m boven niveau. Het ligt midden in het natuur- en bosgebied Almindingen. In het nabijgelegen kioskje zijn versnaperingen te koop.
Regel 240:
| name=Gamleborg Slotsruin | alt=Gamleborg kasteelruïne | url=http://bornholm.info/da/gamleborg | email=
| address=Ekkodalsvejen 5, Aakirkeby | lat=55.1134821 | long=14.9041162 | directions=
| phone = | tollfree= | fax=
| hours =dagelijks | price=gratis
| lastedit=2016-10-01
| content= een ruïne van een burcht in het Almindingenbos op Bornholm
Regel 248:
| name=Lilleborg | alt= | url=http://bornholm.info/da/lilleborg | email=
| address=Segenvej 48, Aakirkeby | lat=55.1187347 | long=14.8947948 | directions=
| phone = | tollfree= | fax=
| hours =dagelijks | price=gratis
| lastedit=2016-10-01
| content= een ruïne van een burcht in het Almindingenbos op Bornholm
Regel 256:
| name=Hammershus | alt= | url=http://bornholm.info/en/hammershus | email=
| address=Langebjergvej 128, Allinge| lat=55.2713045 | long=14.7532068 | directions=
| phone =+45 56 48 11 40 | tollfree= | fax=
| hours =daglijks | price=gratis
| lastedit=2016-10-01
| content= Hammershus is een kasteelruïne uit de dertiende eeuw en Noord-Europa's grootste. Dit was tot in de zeventiende eeuw het machtscentrum op het eiland. Er worden rondleidingen gegeven door vrijwilligers in middeleeuwse kledingstijl. De naam die de veerboot draagt, Leonora Christina, verwijst naar Leonora Christina Ulfeldt die gevangen zat in dit kasteel wegens landverraad.
Regel 264:
| name=Hammershusudstillingen | alt=De Hammershus-tentoonstelling | url=http://www.bornholmsmiddelaldercenter.dk/hammershus.aspx | email=
| address=Slotsgården, Langebjergvej 26, Allinge | lat=55.2723649 | long=14.7566561 | directions=
| phone = | tollfree= | fax=
| hours =Zie [http://www.bornholmsmiddelaldercenter.dk/hammershus/aabningstider-og-priser.aspx website] | price=Zie [http://www.bornholmsmiddelaldercenter.dk/hammershus/aabningstider-og-priser.aspx website]
| content= Bornholms Middelaldercenter bestuurt de Hammershus-tentoonstellingen in de kasteelhoeve naast het ''Slotsgårdens Café''. Hier kun je spannende archeologische vondsten bekijken die gevonden zijn op en rond Hammershus.
}}
Regel 271:
| name=Salomonskapel | alt= | url=https://nl.wikipedia.org/wiki/Salomons_Kapel | email=
| address=Hammeren | lat=55.2934718 | long=14.7615935 | directions=
| phone = | tollfree= | fax=
| hours =dagelijks | price=gratis
| lastedit=2016-10-01
| content= Salomons kapel is een middeleeuwse kapelruïne uit de 14e eeuw
Regel 287:
| name=Dueodde Fyr | alt=Dueodde Vuurtoren | url= | email=
| address=Fyrvejen 9, Nexø | lat=54.9917818 | long=15.0721866 | directions=
| phone = | tollfree= | fax=
| hours = | price=
| lastedit=2016-10-01
| content= Dueodde Fyr is een vuurtoren op het zuidelijkste deel van Bornholm. Deze werd in 1962 gebouwd. Ze is niet toegankelijk voor het publiek. Maar wanneer je op het strand bent, zul je de vuurtoren direct herkennen. Met zijn 47 meter is het de hoogste van Noord-Europa.
Regel 295:
| name=Hammeren Fyr | alt=Hammeren Vuurtoren | url=http://hammerfyr.dk/site/ | email=fyrtaarnet@hammerfyr.dk
| address=Fyrvej 15, Allinge | lat=55.2869008 | long=14.7571678 | directions=
| phone =+45 3023647430 23 64 74 | tollfree= | fax=
| hours =dagelijks | price=gratis
| lastedit=2016-10-01
| content= Hammeren Fyr is een vuurtoren op het noordelijkste deel van Bornholm. Deze werd in 1872 gebouwd en gesloten in 1990. Er worden in de directe omgeving rondleidingen gegeven. Het woonhuis is privé-eigendom, de vuurtoren zelf is van het Naturstyrelsen.
Regel 303:
| name=Hammerodde Fyr | alt=Hammerodde Vuurtoren | url= | email=
| address=Hammer Odde Fyr 2, Allinge | lat=55.2943372 | long=14.7754069 | directions=
| phone =+45 56 48 03 50 | tollfree= | fax=
| hours = gesloten| price=
| lastedit=2016-10-01
| content= Hammerodde Fyr werd ter suplering gebouwd aangezien Hammeren Fyr met slecht zicht nauwelijks zichtbaar was. Hammerodde Fyr is niet open voor het publiek, maar zeker de moeite waard om te bekijken.
Regel 311:
| name=Rønne Bagfyr | alt=Rønne Achtervuurtoren | url= | email=
| address=Havnebakken 3, Rønne | lat=55.09952 | long=14.6949385 | directions=
| phone = | tollfree= | fax=
| hours =gesloten | price=
| lastedit=2016-10-01
| content= De vuurtoren van Rønne is niet voor het publiek toegankelijk, toch is het voor toeristen, samen met de kerk, een herkenningspunt wanneer men aankomt in Rønne.
Regel 319:
| name=Svaneke Fyr | alt=Svaneke Vuurtoren | url=http://svanekefyr.dk/ | email=svanekefyr@live.dk
| address=Skovgade 30, Svaneke | lat=55.1316838 | long=15.1504797 | directions=
| phone =+45 27 11 20 57 | tollfree= | fax=
| hours = | price=
| lastedit=2016-10-01
| content= Svaneke Gamle Fyr is in tegenstelling tot andere vuurtorens niet gesloten, maar ook niet geopend voor het algemene publiek. Wat dan wel? De vuurtoren is te huur als luxueus zomerhuis. Meer informatie vind je [http://svanekefyr.dk/lej-fyret.aspx hier].
Regel 337:
| name=Østerlars kirke| alt=Kerk van Østerlars | url=http://www.oesterlarskirke.dk/turistinformation/information-in-english/ | email=
| address=Vietsvej 25, 3760 Gudhjem | lat=55.1714924 | long=14.9595075 | directions=
| phone =+45 40 38 42 06 | tollfree= | fax=
| hours = Openingstijden: zie website (gesloten tijdens diensten) | price= gratis toegang
| lastedit=2016-10-01
| content= De Kerk van Østerlars (Deens: Østerlars Kirke) is een in romaanse stijl gebouwde ronde kerk in Østerlars. Het is de grootste van de vier ronde kerken op het eiland.
Regel 345:
| name=Nylars kirke | alt=Kerk van Nylars | url=http://www.nylarskirke.dk/ | email=
| address=Kirkevej 10k, 3720 Aakirkeby | lat=55.073859 | long=14.814291 | directions=
| phone =+45 51 89 36 14 | tollfree= | fax=
| hours =(gesloten tijdens diensten) | price=
| lastedit=2016-10-01
| content= De Kerk van Nylars is één van de vier ronde kerken op het Deense eiland Bornholm. De kerk werd ontworpen als weerkerk en bevat een aantal 13e eeuwse fresco's, het zijn de oudste fresco's van de vier ronde kerken op het eiland. Een rondleiding behoort tot de mogelijkheden.
Regel 353:
| name=AaKirke | alt=Aa-Kerk van Aakirkeby | url=http://aa-kirke.dk/ | email=
| address=Storegade 2, Aakirkeby | lat=55.0700776 | long=14.9188831 | directions=
| phone =+45 56 97 41 03 | tollfree= | fax=
| hours =dagelijks 08:00-17:00 (gesloten tijdens diensten) | price=
| lastedit=2016-10-01
| content=De Aa-kerk van Aakirkeby is een 12e eeuws kerkgebouw en dankt de naam aan de beide waterstromen die naast de kerk lopen, de Læså en Grødbyå.
Regel 361:
| name=Sankt Nicolai Kirke | alt=Sint-Nicolaaskerk | url=http://www.sctnico.dk/ | email=
| address=Kirkepladsen 20, Rønne | lat=55.0989868 | long=14.6954102 | directions=
| phone =+45 56 95 36 95 | tollfree= | fax=
| hours =dagelijks 09:00-16:00 | price=
| lastedit=2016-10-01
| content= De Sint-Nicolaaskerk met haar karakteristieke vakwerktoren is de parochiekerk van Rønne. De huidige kerk werd gebouwd op de plek waar ooit een aanmerkelijk kleinere kerk of kapel uit circa 1275 stond.
Regel 369:
| name=Svaneke Kirke | alt=De kerk van Svaneke | url=http://sogn.dk/svaneke/ | email=svaneke.sogn@km.dk
| address=Kirkepladsen 2, 3740 Svaneke | lat=55.1342958 | long=15.1403633 | directions=
| phone =+45-22816000 22 81 60 00 | tollfree= | fax=
| hours = | price=
| lastedit=2016-10-01
| content= De kerk staat bij de haven op een hoogte van 18 meter op de plaats waar ooit een kleine kapel stond. De kerk werd in de loop der tijd vergroot; toren en spits werden in 1789 voltooid.
Regel 384:
===Activiteiten===
* {{see
| name=Bornholms Rovfugleshow | alt =Bornholms Roofvogelshow | url =http://bornholmsrovfugleshow.dk/ | email = info@bornholmsrovfugleshow.dk
| address =Lundsgårdsvej 4, 3700 Rønne | lat =55.1370468 | long =14.8027379 | directions =
| phone =+45 96 79 30 37 | tollfree = | fax =
| hours = Showtijden: Zie [http://bornholmsrovfugleshow.dk/da/content/shows showpagina] | price = [http://www.billetsalg.dk/Event/Bornholms%20Rovfugleshow?header=0 Prijzen en kaartverkoop]
| lastedit=2016-09-30
| content = Beleef de roofvogels uit de Bornholmse natuur. De shows duren circa een uur. Hier leert men hoe roofvogels leven en onderling fungeren.
}}
* {{see
| name=Fuglesang Haveparadis | alt=''Vogelenzang Paradijstuin'' | url=http://www.fuglesang-haveparadis.dk/en/display-garden-and-garden-center/ | email =haveparadis@gmail.com
| address =Korshøje 5, Svaneke | lat =55.1238685 | long =15.1199096 | directions =
| phone =+45 21 62 88 13 | tollfree = | fax =
| hours =1 april-31 oktober: wo do 13:00-17:00; vr-zo 10:00-17:00 (november-maart alleen op afspraak) | price = DKK 30,-; kinderen onder 15 gratis.
| lastedit=2016-09-30
| content = Met ongeveer 12.000 m<up>2</sup> is "Fuglesang Haveparadis" Bornholms grootste particuliere tuin. Een soort Keukenhof in het klein.
}}
* {{see
| name=Bornholms Sommerfuglepark | alt =Bornholms Vlindertuin | url =http://www.sommerfugleparken.dk/en/home-more-than-1000-butterflies/ | email = post@sommerfugleparken.dk
| address =Gl Rønnevej 14B, Nexø | lat =55.063844 | long =15.1161783 | directions =
| phone =+45 56 49 25 75 (mobiel:, +45 21 44 36 98 (mobiel) | tollfree = | fax =
| hours =22 april–18 september: 10:00–17:00 | price = Volwassenen: DKK 90,-; 65+: DKK 80,-; kinderen 4-12: DKK 60,- en kinderen onder 4 jaar: gratis.
| lastedit=2016-09-30
| content = Bornholms Sommerfuglepark is de grootste Vlindertuin van Denemarken en toont de meeste levenscyclussen van vlinders in heel Scandinavië. Ruim 1000 vlinders verdeeld in 30 soorten vliegen vrij rond in een gebouw van 900 m<up>2</sup>.
}}
 
Regel 419:
=== Amusementsparken ===
* {{do
| name=Brændesgårdshaven | alt =Brændesgårdshaven | url =http://www.braendesgaardshaven.com/ | email =
| address =Højevejen 4, Svaneke | lat =55.1293733 | long =15.1016555 | directions =
| phone =+45 56 49 60 76 | tollfree = | fax =
| hours = Openingstijden op [http://www.braendesgaardshaven.com/braendesgaardshaven-tid-og-priser.html de website] | price = Prijzen op [http://www.braendesgaardshaven.com/braendesgaardshaven-tid-og-priser.html de website]
| lastedit=2016-09-30
| content = Brøndegårdshaven is een gezellig en familievriendelijk amusementspark uit 1933 in het noordoosten van Bornholm. Het staat bij de bevolking ook bekend als Joboland. De toegangsprijs is inclusief alle attracties. U kunt in het park uw meegebrachte waren nuttigen.
}}
=== Sport===
Regel 431:
==== Vissen, zeilen en kanoën====
* {{do
| name=Trolling Master Bornholm | alt =Trolling Master Bornholm | url =http://www.tv2bornholm.dk/trolling | email = trolling@tv2bornholm.dk
| address =Havnen 3, Tejn, Allinge | lat =55.247742 | long =14.837412 | directions =
| phone = | tollfree = | fax =
| hours =26 april-29 april 2017 | price =
| lastedit=2016-09-30
| content = Vissers uit de hele wereld komen naar Bornholm om 4 dagen in de Oostzee naar de grootste zalm te vissen in het laatste weekend van april. In 2016 waren er 368 vaartuigen die voor dit evenement waren ingeschreven. Voor 2017 kan aangemeld worden, of je komt kijken aan de haven. ''([http://www.tv2bornholm.dk/media/107074/trolling_master_bornholm_2017_uk_final.pdf Trolling Master Bornholm 2017])''
}}
==== Paardrijden====
Regel 444:
==== Golf, minigolf en tennis====
* {{do
| name=Bornholms Golf Klub | alt =Bornholms Golf Klub | url =http://www.bornholmsgolfklub.dk/gaester/ | email = bgk@bornholmsgolfklub.dk
| address =Plantagevej 3 B, Rønne | lat =55.2226154 | long =14.4510338 | directions =
| phone =+45 30 80 68 33 | tollfree = | fax =
| hours = | price = Prijzen en openingstijden op de website.
| lastedit=2016-09-30
| content = 18 holes & par-3 banen
}}
==== Klimmen en abseilen====
Regel 458:
;Rønne
* {{eat
| name=Café Baltic | alt = | url =http://www.cafebaltic.dk/ | email = mail@cafebaltic.dk
| address =Snellemark 17, 1e verdieping, Rønne | lat =55.101717 | long =14.6909363 | directions =
| phone =+45 56 91 26 66 | tollfree = | fax =
| hours =ma-vr 09:30-18:00; za 09:30-15:00 | price =
| lastedit=2016-09-30
| content = Café Baltic is een Fast-Foodrestaurant in het Winkelcentrum ''Snellemark''. Na een lange reis en de nodige inkoop is een stop in het Café Baltic een noodzakelijkheid.
}}
* {{eat
| name=Den Grønne Tomat | alt = | url =http://dengronnetomat.dk/ | email =
| address =Snellemark 21, Rønne | lat =55.101534 | long =14.6940283 | directions =
| phone =+45 30 27127 46214 62 | tollfree = | fax =
| hours = Openingstijden: Zie website | price =
| lastedit=2016-09-30
| content = Den Grønne Tomat Pizzeria brengt pizza's op uw vakantieadres tussen 17:00-20:00
}}
;Svaneke
* {{eat
| name=Svaneke Bryghus & Restaurant | alt = | url =http://www.svanekebryghus.dk/en | email = bar@bryghuset-svaneke.dk
| address =Svaneke Torv 5, Svaneke | lat =55.136149 | long =15.1385683 | directions =
| phone =+45 56 49 73 21 | tollfree = | fax =
| hours =ma-za 11:00-20:30; zo 09:30-20:30 | price =
| lastedit=2016-09-30
| content = Vers gebrouwd Svanekebier met een versgerookte vis is op het eiland een natuurlijke combinatie. Ruim 80.000 bezoekers per jaar bezoeken deze gecombineerde brouwerij en restaurant.
}}
;Østermarie
* {{eat
| name=Fru Petersens Café | alt = | url =http://www.frupetersenscafe.dk/ | email =kit@frupetersenscafe.dk
| address =Almindingensvej 31, Østermarie | lat =55.1365338 | long =14.9960467 | directions = Fru Petersens Café ligt 1 kilometer buiten Østermarie in de richting naar Rønne.
| phone =+45 21 78 78 95 | tollfree = | fax =
| hours = Openingstijden: [http://frupetersenscafe.dk/abningstider/ Zie website]! | price =
| lastedit=2016-09-30
| content = Koffie/thee en gebak eet je uiteraard in het ''Fru Petersens Café'', een etablissement in Østermarie, geopend in 1997. Het gebouw werd in 1908 als school in gebruik genomen. De kamers waar nu de koffie en gebak worden geserveerd, behielden de inrichting zoals die in het begin van de twintigste eeuw was. Fru Petersens Café heeft nog vele herinneringen uit de periode van voor de Tweede Wereldoorlog, waaronder een bescheiden bibliotheek, speelgoed, schoolmeubels enzovoorts. Men kan het gebak ook in de grote tuin nuttigen. En wat nog belangrijker is... men heeft altijd tussen de 15 en 20 verschillende soorten gebak uitgestald op tafel staan, vers gebakken. Probeer zeker ook de ''Rødgrød med fløde'' - iets dat je ten minste 100 maal moet uitspreken.
}}
 
==Uitgaan==
* {{do
| name=Bornholms Teater | alt =Rønne Theater | url =http://www.bornholmsteater.dk/ | email = info@bornholmsteater.dk
| address =Teaterstræde 2, Rønne | lat =55.0997357 | long =14.6968344 | directions =
| phone =+45 56 95 07 32 | tollfree = | fax =
| hours =Openingstijden: Zie website. | price = Prijzen: Zie [http://www.bornholmsteater.dk/billetter/priser-og-rabatter.aspx de website] ([http://www.bornholmsteater.dk/billetter.aspx koop kaartjes])
| lastedit=2016-10-01
| content = [[:Wikipedia:nl:Rønne Theatre|Rønne Theatre]] is het oudste theater van Denemarken dat nog steeds in gebruik is en trekt jaarlijks 25.000 bezoekers; Ben je de taal machtig, dan is een bezoek aan dit theater het zeker waard.
}}
* {{do
| name=Rønne Bio | alt =Rønne Bio | url =http://www.ronnebio.dk | email =mail@ronnebio.dk
| address =Nørregade 2, Rønne | lat =55.1026279 | long =14.6976467 | directions =
| phone =+45-5695 002556 95 00 25 | tollfree = | fax =
| hours =Openingstijden: zie website | price =Prijzen: zie website
| lastedit=2016-10-01
| content = Rønne Bio is een moderne bioscoop, aan het Grote Plein ''Store Torv'' midden in het centrum van Rønne, met 3D inrichting en een Dolby Digital Surround EX 7.1 (THX-standaard). Regelmatig wordt er exclusieve live-stream aangeboden naar opera's, musicles en concerten, zoals die van André Rieu (live in Maastricht). Het won in 2008 de landelijke prijs: ''Årets hyggeligste biograf'' (Gezelligste bioscoop van het jaar).
}}
 
Regel 523:
* {{listing
| name=Bornholms Velkomstcenter | wikidata= | url=http://bornholm.info/en/visitor-centre | email=info@bornholm.info
| address =Ndr. Kystvej 3, 3700 Rønne | lat=55.101617 | long=14.6889311 | directions=
| phone =+45 56 95 95 00 | tollfree= | fax=
| hours =ma-vr 09:00-16:00; za 09:00-12:00 | price=
| lastedit =2016-09-30
| content =Het ''Bornholm Velkomstcenter'' is het officiële toeristen-informatie centrum van Bornholm en de locatie aan de haven in Rønne is een goede plaats om je vakantie te beginnen.
}}
* {{listing
| name=Bornholms Politigård | wikidata= | url=https://www.politi.dk/Bornholm/da/servicemenu/forside/ | email=bornh@politi.dk
| address =Zahrtmannsvej 44, Rønne | lat=55.0955658 | long=14.7081144 | directions=
| phone=+45 56 90 14 =+45-5690 144848 | tollfree= | fax=
| hours = | price=
| lastedit =2016-09-30
| content = Belangrijk om te weten: Bij een levensbedreigende situatie bel je altijd 112. Bij politie assistentie bel je 114. Bij minder belangrijke zaken bel je +45-56901448
}}
* {{listing
| name=Bornholms Hospital | wikidata= | url=https://www.bornholmshospital.dk/undersoegelse-og-behandling/Akut-hj%C3%A6lp/Sider/default.aspx | email=bornholmshospital@regionh.dk
| address =Ullasvej 8, Rønne | lat=55.091655 | long=14.7054055 | directions=
| phone=+45 38 67 00 =+45-3867 000000 | tollfree= | fax=
| hours = | price=
| lastedit =2016-09-30
| content = Belangrijk om te onthouden. Wanneer men lichamelijk overlast lijdt bel je met de acuuttelefoon 1813.
}}