Taalgids Engels: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
FredTC (overleg | bijdragen)
→‎Uitspraak: een eerste aanvulling, maar het is nog lang niet klaar
FredTC (overleg | bijdragen)
→‎Klankenlijst: Enkele aanpassingen + enkele opmerkingen over klanken die niet in het Engels bestaan.
Regel 42:
====Klankenlijst====
Aan het begin van iedere klankomschrijving in deze lijst staat de de lettercombinatie die in de uitspraakwijze (fonetische weergave die tussen haakjes staat achter het Engelse woord in de lijst van woorden/uitdrukkingen) van een woord wordt gebruikt.
{| class="wikitable"
*"tsj" komt in het Nederlands niet echt voor, maar wel in buitenlandse namen als '''Tsj'''aikovsky, is in de meeste gevallen de uitspraak van "ch" in Engelse woorden.
|-
*"dzj" komt ook in het Nederlands niet echt voor, maar iedereen kent wel de naam John die als "dzjon" wordt uitgesproken (ook al wordt wel eens "sjon" gezegd). De klank wordt gebruikt voor de letter "j" in Engelse woorden, maar ook voor de "g" als die wordt gevolgd door een "e" of een "i".
! Fonetische <br />weergave !! Zoals in<br />Nederlands<br />woord !! Toelichting
*"d" zoals in "de" komt in het Engels ook voor, zoals in het woord "door", maar als je de uitspraak van de Engelse "th" niet helemaal machtig bent, kan de uitspraak als "d" redelijk in de buurt van de correcte uitspraak komen zoals in het Engelse woord "the" dat dan uitgesproken als "de" ook uitstekend wordt begrepen. Daarom wordt in de lijst van woorden/uitdrukkingen de "th" vaak als "d" in de uitspraakwijze gezet (in andere gevallen als een "s")
|-
*"s" zoals in "soort" komt in het Engels ook voor, zoals in het woord "sort", maar als je de uitspraak van de Engelse "th" niet helemaal machtig bent, kan de uitspraak als "s" redelijk in de buurt van de correcte uitspraak komen zoals in het Engelse woord "thing" dat dan uitgesproken als "sing" in zinsverband ook uitstekend wordt begrepen. Daarom wordt in de lijst van woorden/uitdrukkingen de "th" vaak als "s" in de uitspraakwijze gezet (in andere gevallen als een "d")
*"| tsj" || - || komt in het Nederlands niet echt voor, maar wel in buitenlandse namen als '''Tsj'''aikovsky, is in de meeste gevallen de uitspraak van "ch" in Engelse woorden.
*"a" zoals in "bad" komt in het Engels ook voor, zoals in het woord "bath", maar wordt wel wat langer uitgesproken.
|-
*"aa" zoals in "waar" komt in het Engels niet echt voor, maar ze kennen de klank wel van enkele Zuid-Afrikaanse woorden/namen (in het algemeen zal men je naam als die deze klank bevat, wel correct kunnen uitspreken).
*"| dzj" komt|| ook- || komt in het Nederlands niet echt voor, maar iedereen kent wel de naam John die als "dzjon" wordt uitgesproken (ook al wordt wel eens "sjon" gezegd). De klank wordt gebruikt voor de letter "j" in Engelse woorden, maar ook voor de "g" als die wordt gevolgd door een "e" of een "i".
*"e" zoals in "bed"
|-
*"ee" zoals in "twee"
*"| d" zoals|| in "de" || komt in het Engels ook voor, zoals in het woord "door", maar als je de uitspraak van de Engelse "th" niet helemaal machtig bent, kan de uitspraak als "d" redelijk in de buurt van de correcte uitspraak komen zoals in het Engelse woord "the" dat dan uitgesproken als "de" ook uitstekend wordt begrepen. Daarom wordt in de lijst van woorden/uitdrukkingen de "th" vaak als "d" in de uitspraakwijze gezet (in andere gevallen als een "s")
*"i" zoals in "wit"
|-
*"ie" zoals in "bier"
*"| s" zoals|| in "soort" || komt in het Engels ook voor, zoals in het woord "sort", maar als je de uitspraak van de Engelse "th" niet helemaal machtig bent, kan de uitspraak als "s" redelijk in de buurt van de correcte uitspraak komen zoals in het Engelse woord "thing" dat dan uitgesproken als "sing" in zinsverband ook uitstekend wordt begrepen. Daarom wordt in de lijst van woorden/uitdrukkingen de "th" vaak als "s" in de uitspraakwijze gezet (in andere gevallen als een "d")
*"o" zoals in "bot"
|-
*"oh" zoals in "bot", maar dan langer uitgesproken zoals "o" in "roze" (voorbeeld het Engelse woord "war" dat wordt uitgesproken als "wohr")
*"| a" zoals|| in "bad" || komt in het Engels ook voor, zoals in het woord "bath", maar wordt wel wat langer uitgesproken.
*"oo" zoals in "boot"
|-
*"u" zoals in "hut", maar ook zoals in "de" of de "en" in "lopen"
*"| aa" zoals|| in "waar" || komt in het Engels niet echt voor, maar ze kennen de klank wel van enkele Zuid-Afrikaanse woorden/namen (in het algemeen zal men je naam, als die deze klank bevat, wel correct kunnen uitspreken).
*"uh" zoals in "hut", maar dan langer uitgesproken, zoals de "eu" in "geur" (voorbeeld het Engelse woord "sir" dat wordt uitgesproken als "seur", maar niet als de "eu" in "deun")
|-
*"uu" zoals in "huur" komt in het Engels niet voor, en de meeste Engelsen zullen die klank ook niet kunnen uitspreken (rekening mee houden als je naam deze klank bevat)
| e || bed || -
|-
| ee || twee || -
|-
*| eu || geur || is eigenlijk dezelfde klank als de "uhu" zoals in "hut", maar dan langer uitgesproken, zoalsof de "eue" in "geurde" maar dan langer uitgesproken (voorbeeld het Engelse woord "sir" dat wordt uitgesproken als "seur", maar niet als de "eu" in "deun")
|-
| i || wit || -
|-
| ie || bier || -
|-
| o || bot || -
|-
*"| oh" zoals|| in "bot", || maar dan langer uitgesproken zoals "o" in de kleur "roze" (voorbeeld het Engelse woord "war" dat wordt uitgesproken als "wohr")
|-
| oo || boot || -
|-
| u || hut || maar ook zoals de "e" in "de" of de "e" in "lopen", maar Engelsen zijn wel geneigd een eind-"e" in buitenlandse woorden als "ie" of "ee" uit te spreken zoals in "Caffè Latte" (wordt "kafee latee"), of in "Zimbabwe" (wordt "zimbabwee" of "zimbabwie", tot grote ergernis van president "moegabie")
|}
 
Enkele Nederlandse klanken zijn onbekend in het Engels, en de Engelsen hebben er vaak meer moeite mee de correcte uitspraak te leren dan de Nederlanders met de "th" hebben. Als je naam zo'n klank bevat, zullen veel Engelsen (vooral in minder toeristische gebieden) je wat vragend, niet begrijpend, kunnen aankijken als je je naam noemt.
{| class="wikitable"
|-
! Fonetische <br />weergave !! Zoals in<br />Nederlands<br />woord !! Opmerking
|-
| eu || deun || -
|-
| ui || bruin || Engelsen die ook Frans hebben geleerd, kunnen deze klank wel uitspreken, zoals in het Franse woord "feuille" dat als "fui-je" klinkt
|-
| uu || huur || Ook deze klank bestaat in het Frans
|}
 
== Korte zinnen en uitdrukkingen==